English, French and Polish translator and interpreter

0
Translated pages
0
Words translated yearly
0
Years of experience

Besides general translations, I also provide specialised translations. My areas of expertise include:

– Law
– European Union
– Politics
– Finance
– Marketing
– IT
– Academic texts

Learn more

There are several forms of audiovisual translations. I can provide you with:

Subtitles for a video file
– A text for a voice-over

Learn more

There are several forms of interpretation. I provide:

– Consecutive interpreting
– Simultaneous interpreting (either booth or whispered)

Learn more

Regular Clients

Audiovisual Translations

Netflix, Amazon Prime Video

Institutions

European Commission, University of Warsaw

Individuals

Students, researchers, academics

Companies

Small and medium enterprises, international corporations

"Ms Nelken translated in an efficient and reliable manner various types of documents from English and French into Polish relating to the activities of the European Parliament. (…) Ms Nelken demonstrated advanced linguistic competence and a high level of responsibility and quality."
Head of Polish Translation Unit
Directorate-General for Translation, European Parliament
"The translated texts are European Commission documents which are rigorously verified and evaluated by the Commission staff. (...) A significant proportion of them receives ‘very good’ grades (...). Ms Nelken-Bernouw always delivers work of a high quality, attaches great importance to appropriate terminology, linguistic correctness and all the details. We can definitely recommend her services."
Office Director
Best Translation & Conference Service
"Klaudia Nelken offers an excellent simultaneous interpretation from Polish to English, if necessary under noisy circumstances. She lived up perfectly to the standards I have to set as a newspaper correspondent."
Central and Eastern Europe Correspondent
NRC Handelsblad (esteemed Dutch newspaper)